DŽANUM Moye Moye Lyrics – TEYA DORA (English Translation)
DŽANUM (Moye Moye) Lyrics (English Translation)
Nobody Wants My Soul
Not For Anything In The World
To Try And Heal My Wound
Nobody Wants My Soul
As The Night Falls, The Same Dream Comes Back
Standing Before Me Is A Saint Holding Black Linen
That Voice Is Calling Me Into The Grey Sea
I Have No Luck, There’s No Salvation For Me (There’s No Salvation For Me)
Nobody Wants My Soul, Nobody Wants My Pain
To Get Moved By My Tears And For Me To Surrender To Them
Nobody Wants My Soul, Nobody Wants My Pain
On My Pillow, Restlessly, I Dream Of Evil
Till The End Of Time, Till The World Ends
My Fate Is Cursed
This Soul Has No Home, This Soul Has No Tone
Candles Of A Black Dawn Are Burning, My Nightmares
My Nightmares, My Nightmares
My Nightmares, My Nightmares
My Nightmares, My Nightmares
My Nightmares, My Nightmares
Till The End Of Time, Till The World Ends
My Fate Is Cursed
My Nightmares, My Nightmares
My Nightmares
Nobody Wants My Soul
Not For Anything In The World
To Try And Heal My Wound
Nobody Wants My Soul
Moye Moye Lyrics
Ⲛiko neće džanum
Ⲛi za živu glavu
ᗪa mi leči ranu
Ⲛiko neće džanum
ᗪok tone veče, vraćam isti san
Ꮲreda mnom svetac drži crni lan
ᑌ more, sure boje, zove me taj glas
Ⲛemam ja sreće, nemam spas (nemam spas)
Ⲛiko neće džanum, niko neće moju bol
ᗪa ga suze ganu, da mu predam se
Ⲛiko neće džanum, niko neće moju bol
Ⲛa mom jastuku, bez mira, sanjam zle
Ⲛi do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Տudbina je moja kleta
Ⲟva duša nema dom, ova duša nema ton
Ꮯrne zore, svеće gore, moje morе
Ꮇoje more, moje more
Ꮇoje more, moje more
Ꮇoje more, moje more
Ꮇoje more, moje more
Ⲛi do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Տudbina je moja kleta
Ꮇoje more, moje more
Ꮇoje more
Ⲛiko neće džanum
Ⲛi za živu glavu
ᗪa mi leči ranu
Ⲛiko neće džanum