The Path Ahead Lyrics – Pursuit of Jade | Huang Xiaoyun
The Path Ahead Pursuit of Jade Ost lyrics English
Only Then Do We Meet The Light Of Dawn,
The Stubborn Resolve Clenched In Our Palms
Turning Rugged Paths Into Open Roads,
Stumbling Through The Past
All Turned Into Rewards
On The Sweeping Road Of Fate,
Sorrow Is Burned Away,
Foreshadowing Kindness
The Starlight Of The Dark Night Will Eventually
Illuminate The Direction Of The Heart
On Fate’s Galloping Road,
Hesitation Fades Away And Sharpness Is Tempered
Hidden In The Eyes Is Burning Hope That
Will Eventually Ignite The Flame Of Love
The Gazes Of The World Are Light;
United Hearts Can Let The Weak Overcome The Strong
In This World Of Abudant Storms
Only The Victor Can Lay Down Kindness
Time Brings Unbearable Cold,
Yet We Endure The Wind And Frost
Only Then Do We Encounter The Warm Light Of Spring
With The Wind And Stand Brushing Past Our Sholders
Turning Footprints Into Medals, Unsteadily,
All Dreams Are Made Brilliant
On The Sweeping Road Of Fate,
Sorrow Is Burnes Away,
Foreshadowing Kindness
The Starlight Of The Dark Night Will Eventually
Illuminate The Direction Of The Heart
On Fate’s Galloping Road,
Hesitation Fades Away And Sharpness Is Tempered
Hidden In The Eyes Is Burning Hope That
Will Eventually Ignite The Flame Of Love
On The Sweeping Road Of Fate,
Sorrow Is Burnes Away,
Foreshadowing Kindness
On Fate’s Galloping Road,
Hesitation Fades Away And Sharpness Is Tempered
The Gazes Of The World Are Light;
United Hearts Can Let The Weak Overcome The Strong
The Path Ahead Lyrics (Chinese)
前路充滿未知;
我們熬過漫漫長夜
唯有如此,我們才能迎來黎明的曙光,
我們緊握手中的堅定決心
將崎嶇之路化為開闊大道,
跌跌撞撞地走過過往
一切終將化作獎賞
在命運的寬闊道路上,
悲傷終將消散,
預示著美好的到來
黑夜的星光終將
照亮心靈的方向
在命運的疾馳道路上,
猶豫消退,鋒芒漸淡
眼中燃燒的希望
終將點燃愛的火焰
世人的目光是光明;
團結之心,弱者亦可戰勝強者
在這風暴肆虐的世界
唯有勝利者方能放下仁慈
時光帶來難以忍受的寒冷,
然而我們忍受風霜的洗禮
唯有如此,我們才能邂逅春日的溫暖光芒
伴著風,拂過我們的肩頭
將足跡化作勳章,蹣跚前行,
所有夢想都閃耀光芒
在命運的長路上,
悲傷消散,
預示著仁慈的到來
黑夜的星光終將
照亮心靈的方向
在命運的疾馳之路,
猶豫消逝,鋒芒褪去
眼中燃燒的希望
終將點燃愛的火焰
在命運的長路上,
悲傷消散遠去,
預示著善意
在命運的疾馳之路上,
猶豫消散,鋒芒漸減
世人的目光變得輕柔;
團結的心能讓弱者戰勝強者
在這風暴肆虐的世界
唯有勝利者才能放下善意
